Новости

Распечатать
14 мая

Финансистов попросят не говорить по-английски?

Первому вице-премьеру Сергею Иванову предложили перевести экономические термины

Любопытный проект предложил на днях президент Ассоциации региональных банков России и депутат Госдумы Анатолий Аксаков. Ссылаясь на заботу о русском языке, которую проявил в своем последнем послании Путин, он предложил первому вице-премьеру Сергею Иванову собрать в одну кучу журналистов, филологов, юристов и финансистов, чтобы наконец перевести экономические термины, заполонившие эфир, на русский язык.

- Что же вас так достало в иностранщине? - дозвонились мы до инициатора словесной реформы Анатолия Аксакова.

- Порядка нет в терминологии, которая применяется в нормативных документах, - ответил он. - Я не против англицизмов. Если перевод неприменим, то пусть остается английским словом. Но иногда лучше все-таки перевести. Например, недавно банкиры столкнулись с базельскими соглашениями, и там есть понятие международных конвергентов. И мы должны думать, что конкретно подразумевается под этим. При правительстве Советского Союза существовал терминологический комитет, который все приводил к общему знаменателю. Вот сейчас, допустим, когда говорят «народное IPO», сам народ этого не понимает.

- Но народ точно так же не понимает, что написано у него во врачебном рецепте, - недоумевает коммерческий директор УК «БрокерСервис» Эдуард УСПАНОВ. - Никто же не заставляет медиков переводить названия лекарств на русский. Так веками на латыни и пишут. И никаких разночтений между ними не возникает.

А заместитель гендиректора УК «Альфа-Капитал» Арен АПИКЯН попробовал представить, как это будет выглядеть на практике:

- Вот есть английское слово «инсайд»: информация, полученная с помощью служебного положения. Но это не совсем точно - понадобится целый абзац, в то время как его можно выразить одним английским словом. Если подобные переводы и нужны, то только для того, чтобы общество поняло, о чем идет речь. А вообще английский - это международный язык делового мира. Любой финансист всегда поймет коллегу.

Да, но это финансисты все знают. А простой народ, получается, обделен этими знаниями? По примеру Аксакова я попробовал подумать об обществе и позвонил родителям.

- На кой мне твой андеррайтер и трейдер? - возмутилась мать. - Чего картошку сажать не приезжаешь?..

Алексей ОВЧИННИКОВ, www.kp.ru

Оставить свой комментарий

Пожалуйста, зарегистрируйтесь!

Вход | Регистрация